วันศุกร์ที่ 23 พฤษภาคม พ.ศ. 2557

X-encounter, Nanjou Yoshino – Kimi ga Emu Yuugure

 べない... ここからじゃ
めてるだけじゃ
さを いても
このさない
Going out!

―\れていた
(とり)たちの きのvoice...―\

てつく
むの?
そう だけどね
が もう
Going up!

―\「るか」なんてもう
やってみなきゃ ワカラナイ―\

した (はじまり)へ
きっとまれるから まっていた
らし って
キミの
―\たく \"RAVENS!\"―\
Fight! Keep holding on!
の ループの
この(ばしょ)で
もうめられない 宿(カルマ)の
ることが どんなにかでも

そのうもの
そのえるまで
―\キミの にいるよ―\
こそ Rave on!


して
に なぞらえた
にいた

―\れて
はまだ いままで...―\

って れては
そうやって
たったひとつ つけたら
(ほし)を
め!

―\からいた(ひかり)
ばして さあ こう―\

した この(おもい)
ほら (ほし)が いて
いてる えない(きず)を
この
―\す \"RAVENS!\"―\
Fight! Keep holding on!
(くう)をらして
とした(め)に 宿(ともしび)を
らせはしない... キミはそのままいて

かいらい
さな そう
―\てるまで―\
けてく Take off!

―\のせいでもない(ナミダ)
りにして さあ こうー

そう (はじまり)へ
きっとまれるから まっていた
らし って
キミの
―\たく \"RAVENS!\"―\
Fight! Keep holding on!
のあとに (おと)
このわる
ぎ そして... こう

にもたちは
くぐりけてるんだろう
―\さのを―\
へと けてこう

―\り... それは
どのにもてたはまた
...まれわる―\

Tobenai... koko kara ja
Yokogao nagameteru dake ja
Muryokusa wo nageite mo
Kono sei wo dare mo osanai
Going out!

� Tobikata wo wasurete ita
toritachi no nageki no voice �

Itetsuku mukishitsu na
Sekai ni nani wo nozomu no?
Sou dakedo ne kakujitsu na
Kibou ga mou boku no naka ni
Going up!

� "Nani ga dekiru ka" nante mou
yatte minakya WAKARANAI �

Hashiridashita hajimari e
Kitto umareru mae kara kimatte ita
Hane wo yurashi tsuyoku chi wo kette
KIMI no moto e
� Habataku "RAVENS!" �
Fight! Keep holding on!
Nanzen no RUUPU no naka deau
Kono basho de
Mou tomerarenai KARUMA no mashita de
Boku ni dekiru koto ga donna ni wazuka demo

Sono karada ni seou mono
Sono itami wakeaeru hi made
� KIMI no soba ni iru yo �
Tobitatsu ima koso Rave on!

Mushouni furikaeru
Jibun no ibasho sagashite
Koukai ni nazoraeta
Moroi sei mushibamu yoru ni ita

� Bukiyou ni kaze ni yurete
Boku wa mada yowai mama de... �

Mayotte kowareta wa
Sou yatte tsuzuku sekai e
Tatta hitotsu mitsuketara
Matataku hoshi wo egaki
Susume!

� Yami kara nozoita hikari
Te wo nobashite saa ikou �

Hashiridashita kono omoi
Hora kokou no hoshi ga michibiite
Shimitsuiteru ienai kizu wo
Kono tsubasa de
� Hakobidasu "RAVENS!" �
Fight! Keep holding on!
Kuu wo kiri katachi no nai nami mo kechirashite
Rin to shita me ni yadoru tomoshibi wo
Kumorase wa shinai... KIMI wa sono mama ite

Mukai kaze ni sakarai
Chiisana hane hiroge mezasou bokura
� Hateru hi made �
Tomo ni kakete yuku Take off!

� Dare no sei demo nai NAMIDA
Hokori ni shite saa ikou �

Hashiridasou hajimari e
Kitto umareru mae kara kimatte ita
Hane wo yurashi tsuyoku chi wo kette
KIMI no moto e
� Habataku "RAVENS!" �
Fight! Keep holding on!
Nanzen no koukai no ato ni ibuku oto
Kono isshun ga eien e kawaru
Te wo tsunagi soshite... sekai wo mi ni yukou

Hiniku ni mo bokutachi wa
Nagai yoru kuguri nukete shirun darou
� Tsuyosa no imi wo �
Shinjitsu e to kakete yukou

� Toomawari... sore wa koufuku
dono keshiki ni mo ai wo moteta toki ni sekai wa mata
...umarekawaru �


Song: Kimi ga Emu Yuugure
Artist: Nanjou Yoshino
Album: Kimi ga Emu Yuugure
Other: Ending Song for the anime Tokyo Ravens
mou, kono kisetsu mo owari da ne… to kimi ga fui ni tsubuyaku
aa… nanigenakute yasashisugiru kara okuba kanda
“This season… is already over, isn’t it?” you suddenly whispered.
Aahh… it was so casual and so soft I had to hold my words.

nee, tsunagari toka unmei toka sonna mono wo sutetara
motto jiyuu ni kono sora toberu no kana?
Hey, if I get rid of my connections and destiny
will I be able to fly in this sky more freely?

oshiete yo…
Tell me…
itsuka kawashita yakusoku mezasu basho ha takaku
nichijou no sawagashisa to tawamureru kedo
kimi no tame ni tsuyoku naru ima kidzuita kakera
tebanashite shimawanai youni
dakedo ima wa kocchi minaide nureta hoho yuuhi ga kawa kasu made
The place we promised to reach someday lies way high up…
I spend everyday fooling around
but I realized that part of me which want to get stronger for you.
I hope I don’t lose this part of me.
Don’t look this way just yet, not until the sunset dries my wet cheeks.

mou hottoite… to tsuyogaru no wa kimi no warui kuze da ne
sou itte kata wo kodzuita egao ni hitomi fuseta
“Just leave me alone…” putting on a brave act is a bad habit of yours.
I push my shoulders onto yours and you hide your face as you smile.

nee, boku ga kaita arasuji nado kodomo sugite chippoke de
shinjitsu wo shireba moroku kuzureru no darou
The summary I’ve written for us is so childish and meaningless
that if we were to learn the real truth, it would break in its fragility.

sore demo sa…
Regardless…
kureru sora ni yumemiteru omou toki wa nagaku
nichijou no surechigai de chigire sou demo
kimi wa motto tsuyokunaru kaze ni noru kotodama
ima wa tada oikaketerunda
dakedo kyou wa sukoshi samukute tsunaida kimi no te hodokenai yo…
I dream with the setting sky, and time spent thinking is too long.
I feel like our arguing will tear me apart. But…
“You’ll become stronger.” I let my words ride the wind.
Right now, they’re chasing after you.
Today is a bit cold, so I won’t let go of our held hands…

ima wa mada
Right now we’re still…
shiranai michi no tochuu de deai wo kurikaesu
nichijou no kensou sae itooshii kedo
kimi no koe ga tooku naru sono shunkan
boku ga kokoro kara warattemasu youni
having new encounters amidst walking down this unknown path.
Even the noise happening everyday is precious to us.
I hope I can still smile from the bottom of my heart
when your voice becomes too far to hear.

chiisana negai tsuyoku musunde
itsumo doori yokogao wo miteita…
I strongly make a small wish
and like always, take a peek at your face…

kurikaeru kimi ga ima… waratta
Turning around… you smiled.

ไม่มีความคิดเห็น:

แสดงความคิดเห็น